Translate Spanish Arabic أسس شركة
Spanish
Arabic
related Results
-
organizar (v.)more ...
-
organizarse (v.)more ...
-
sindicar (v.)more ...
-
establecer (v.)more ...
-
fundir (v.)more ...
-
fundar (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
شركة النقل {porteadora}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
مدير الشركة {gestora}more ...
- more ...
-
مدير الشركة {directora}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
gerente (n.) , mfmore ...
-
شركة مساهمة {اقتصاد}more ...
-
شركة فرعية {afiliada}more ...
- more ...
- more ...
-
شركة تضامن - أشخاص {اقتصاد}more ...
Examples
-
Porque yo soy el genio que fundó la empresa de espías privada y los convencí para que trabajaran para mí.لأني العبقري الذي أسس شركة جاسوسية خاصه وأقنعت كلاكما أن تنضموا لي
-
John Deere es un hecho.إختراع (جون دير) تم ، جون دير: حداد و صانع أمريكي أسس شركة دير وشركاه ** ** واحدة من أكبر الشركات المصنعة للمعدات الزراعية و البناء في العالم
-
La empresa de acciones fue fundada por mi abuelo en 1912.شركة السمسرة أسسها جدّي عام 1912
-
Era un ingeniero que fundó una de esas empresas de seguridad privada.إنه كان مهندساً الذي أسس أحدى تلك شركات الأمن
-
Cuando William Bell creó esta compañía... ...sabía que algo es verdad.،عندما أسّس (ويليام بيل) هذه الشّركة كان يعرف حقيقة واحدة
-
Mi abuelo fundó esta empresa en 1937. Bienvenidos a Dodgson Energetics..أسّس جدّي هذه الشركة في عام 1937 - ."مرحباً بكم في "(دودجسون) للطاقة -
-
En 1986, el autor creó una empresa de responsabilidad limitada con su hermano Waldemar Bator (en lo sucesivo "Waldemar"), ciudadano polaco residente en Plock (Polonia).2-1 في عام 1986، أسس صاحب الشكوى شركة مشتركة مع شقيقه فالدمر باتور وهو مواطن بولندي مقيم في بلوك، ببولندا.
-
Reconoce la necesidad de forjar sólidas alianzas con las organizaciones de la sociedad civil y el sector privado para tratar de erradicar la pobreza y lograr el desarrollo, así como la necesidad de promover la responsabilidad social de las empresas;تسلم بالحاجة إلى إقامة شراكات قوية مع منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص سعيا إلى القضاء على الفقر وتحقيق التنمية، وإرساء أسس المسؤولية الاجتماعية داخل الشركات؛
-
Reconoce la necesidad de forjar sólidas alianzas con las organizaciones de la sociedad civil y el sector privado a fin de erradicar la pobreza y lograr el desarrollo, así como la necesidad de promover la responsabilidad social de las empresas;تسلم بالحاجة إلى إقامة شراكات قوية مع منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص سعيا إلى القضاء على الفقر وتحقيق التنمية، وإرساء أسس المسؤولية الاجتماعية داخل الشركات؛
-
En esa lista figuran: DSA, especializada en el procesamiento y la producción de piedras preciosas y joyas, Shoqakn, sociedad por acciones establecida por el ciudadano israelí Lev Levayev y LL Diamond, Dimotech, fundada por la firma belga Rosy Blue, y una sucursal en Shusha de la Fábrica de Joyas de Armenia.وتتضمن قائمة هذه الشركات والمؤسسات ”DSA“ وهي شركة متخصصة في صقل الأحجار الكريمة والمجوهرات وإنتاجها، و ”Shoqakn“، وهي شركة مساهمة أسسها المواطن الإسرائيلي ليف ليفاييف و ”LL Diamond“ و ”Dimotech“ التي أسستها شركة ”Rosy Blue“ البلجيكية، وفرع شوشا لمصنع أرمينيا للمجوهرات.